I译+知识产权文献翻译培训(日语专场)
摘要:I译+知识产权文献翻译培训(日语专场)来啦,邀您一起看直播。直播时间为8月14日14:00。
I译+知识产权文献翻译培训(日语专场)
(左:程媛,右:孙德崇)
讲师介绍:
孙德崇,北京林达刘知识产权代理事务所合伙人,机械一部副部长,专利代理师。
工作语言:日语 英语 汉语;工作经历:迄今为止16年的涉外专利代理工作经验;教育背景:大连理工大学机械设计、制造及自动化(日语强化)专业;
技术领域:机械工学,特别是车辆的车身构造、动力总成和零部件、缝纫机、过滤装置、家电、光学装置、电动工具、一次性护理用品、钓鱼用具、图像形成装置、食品加工机械、隔振构造、建筑机械、半导体制程等。
程媛,资深翻译,首都师范大学日语语言文学硕士,2013年加入知识产权出版社,就职于语言服务事业部,主要从事专利文件的翻译及培训工作,具有较丰富的中日专利文件翻译经验。
扫码看课程直播
版权声明
凡注明"来源:中国知识产权网"的所有文字、图片和音视频资料,版权均属中国知识产权网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发布/发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:中国知识产权网",违者本网将依法追究责任。